I find the common method where every answer is either false or true a bit misleading. After the main parts of the app are developed, it might be beneficial to introduce an additional level to mark answers that are technically or formally incorrect but are considered acceptable. Such cases will naturally arise as more users interact with the service, and the community/course maintainers can collectively decide on the acceptability of a translation. A short note can accompany these answers, for example ‘common in spoken language’, etc.
A user would have the option to activate strict mode (accepting only green answers) or deactivate it (accepting both green and yellow/gray answers).
I think you’re right. Obviously, the first run might not include this feature, but I agree that allowing alternative answers that include colloquialisms or phrases that exist in speech which may not be typically written down or “officially” grammatically correct would be a good feature to phase in after initial development/launching!
ย
Are we talking like the old “Quizlet: Write” practice option, where you’re approving/disproving the acceptability of the answer or is it more that it gets put into a bucket to be checked by some of the staff members?
This feels unnecessary (esp considering the complexity of implementing it).
As long as there is a sentence discussion feature, which there will be, why would you care that an answer is marked “false” when, actually, it’s a bit of a gray area? the “yellow” marking wouldn’t in itself tell you anything, only vaguely hint that there’s something more to learn here. You would still have to go to the discussion tab to actually understand why it was marked that way. so why the middleman?
ย